A Simplified Version of the Vietnamese Cinderella Story
Do you know the story of an orphaned girl who lived with her wicked stepmother and stepsister? Do you remember how she lost a slipper and later went on to marry the prince? Between those plot points, did you know she had a fish namedBống,whom she loved very much, and that she had a fairy godfather(Ông Bụt)? Her name wasTấm.
The story ofTấm and Cámis a classic tale told and retold to kids in Vietnam. This 24-page book brings Tấm and Cám to a new generation of multiculturalVietnamese children. Fans of the original story will find this simplified version tailored to an age-appropriate audience, best suited for children ages 3-6. Like Cinderella, this version also ends with our protagonist Tấm, marrying her true love.
" Hi there - I'm Jessie!em bé books is my small business based in the Bay Area. em bé means "baby" in Vietnamese.
I originally wrote bilingual stories for my babies to learn basic words and concepts. As em bé books (and my children) grew, I started writing books that highlight the richness of Vietnamese culture to inspire their curiosity in their ancestral land and learn conversational Vietnamese.
Like many of you, bilingualism is a work in progress in our household. It looks different day-to-day, and I strive for practice and comprehension rather than perfection.
I hope em bé booksprovides your family with the tools to make learning Vietnamese easy and fun, wherever you are in your own bilingual journey. " - Jessie